Wednesday, June 12, 2013

Former #Fukushima worker “Gov’s decommissioning plan is a baseless wishful thinking”

Former Fukushima worker “Gov’s decommissioning plan is a baseless wishful thinking”:
On 6/10/2013, Fukushima Diary reported “Tepco doesn’t plan to build sacrophagus in Fukushima nuclear plant [URL]”
In the press conference of 6/10/2013, the staff in charge from Agency for Natural Resources and Energy (Ministry of Economy, Trade and Industry) commented it’s up to the potential development of research and technology if they can start removing the molen fuel ahead of schedule.
As to this news, the former Fukushima worker Happy11311 commented on twitter that it’s a baseless wishful thinking.

<Translate>
If they announced the possibility of decommissioning ahead of the schedule only for the promotion of House of Councillors election of this July, they couldn’t insult the Fukushima workers anymore. First of all, I see no basis of their new schedule.
<End>
もし参院選のアピールの為の前倒し工程だったとしたら、現場を馬鹿にするにもほどがあるでし(-”"-;)そもそもオイラには、工程前倒しの根拠が全然見えてこないでし。<福島第1原発>工程表前倒しは新技術開発次第 headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130610-…
— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年6月10日


<Translate>
We don’t even have a prospect for reactor1 and 2 in one year from now, how could we have any of 7 years from now. This is merely a wishful plan published by the government, which has no financial, scientific basis. Supply of the workers is uncertain as well. It only causes confusion to the decommissioning site.
<End>
1Fの1号機、2号機は一年後の工程も見通しも見えてないのに、7年後の見通しなんてたつわけないでし(×_×)あくまで政府発信の希望的な目標工程であって、予算的にも科学的にも作業員の確保も不確定で根拠の裏付けは全然ないでし。こんな工程をアピールして出したら現場は混乱するだけでし。
— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年6月10日


In order to build a Japanese base, geiger counter is necessary. I know atmospheric dose is only one of the thousands of the factors but still I could have an isight of soil contamination.

Your next support will be spent on a geiger counter. Goal : 380$

So far : 0$
_____
Français :
L’ancien travailleur de Fukushima : “Le plan de démantèlement du gouvernement ne repose sur rien”

Le 10 juin 2013, le Fukushima Diary publiait Tepco ne prévoie pas de sarcophage pour la centrale nucléaire de Fukushima
Au cours de la conférence de presse du 10 juin 2013, l’équipe de l’Agence des Ressources Naturelles et de l’Énergie (ministère de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie) a déclaré que le retrait anticipé des combustibles fondus sur le planning dépendait du développement de la recherche et de la technologie.

Sur cette information, l’ancien travailleur de Fukushima, Happy11311, déclare sur Twitter que c’est une réflexion infondée.
<Traduction>

S’ils ont annoncé cette possibilité d’une avance sur le planning du démantèlement uniquement pour les élections à la Chambre des Conseillers de juillet, ils ne peuvent pas continuer d’insulter les travailleurs de Fukushima. D’abord, je ne vois aucune base sérieuse dans leur nouveau planning.

<Fin>

もし参院選のアピールの為の前倒し工程だったとしたら、現場を馬鹿にするにもほどがあるでし(-”"-;)そもそもオイラには、工程前倒しの根拠が全然見えてこないでし。<福島第1原発>工程表前倒しは新技術開発次第 headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130610-…

— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年6月10日

<Traduction>

On n’a même pas de perspective à un an sur les réacteurs 1 et 2, comment pourrait-on en avoir une sur 7 ans. C’est simplement un vœu pieux publié par le gouvernement, sans aucune base financière ou scientifique. Le recrutement des travailleurs est incertain aussi. Ça provoque seulement de la confusion sur le site du démantèlement.

<Fin>

1Fの1号機、2号機は一年後の工程も見通しも見えてないのに、7年後の見通しなんてたつわけないでし(×_×)あくまで政府発信の希望的な目標工程であって、予算的にも科学的にも作業員の確保も不確定で根拠の裏付けは全然ないでし。こんな工程をアピールして出したら現場は混乱するだけでし。

— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年6月10日

Pour construire une base japonaise, un compteur Geiger est nécessaire. Je sais que la dose ambiante n’est qu’un des centaines de facteurs à considérer mais je pourrais avoir une idée de la contamination du sol.

Vos prochains soutiens seront consacrés à un compteur Geiger. Objectif : 380 $

Pour le moment : 0 $